czwartek, 16 lipca 2015

GULASZ Z ŻOŁĄDKÓW INDYCZYCH / TURKEY STOMACHS GOULASH

Nie każdy lubi podroby, ale każdy powinien najpierw spróbować. Ja uwielbiam szczególnie żołądki, które pamiętam z dzieciństwa w sosie chrzanowym - PYCHA! Tym razem, przygotowałam je troszkę inaczej i muszę przyznać, że wyszły świetne!
________________________________________
Not everyone likes offal, but everyone should try before giving any opiniopn. I especially like stomachs, which I remember from my childhood served in horseraddish sauce - YUMMY! This time, I prepared them differently and I must say it worked uut just fine! 


Przygotowałam gulasz z cukiniami, bakłażanem i kabaczkiem w sosie pomidorowym oraz purée z ziemniaków z topinamburem.

Podstawowe składniki to:
___________________________________
I prepared goulash with zucchinis, aubergine and cucurbit in tomato sauce and potatoes and topinambour purée.

Basic ingredients are: 

  • 3/4 kg żołądków indyczych (mogą być i kurze, ale ja wolę indycze)
  • 3/4 cukinii zielonej
  • 3/4 cukinii żółtej
  • 3/4 kabaczka
  • 3/4 bakłażana
  • 1 duża cebula biała
  • 3-4  ząbki czosnku
  • liść laurowy
  • ziele angielskie
  • pieprz młotkowany z kolendrą
  • sól
  • puszka pomidorów
  • 1 szkl. przecieru pomidorowego
  • oliwa z oliwek
  • 1 łyżka miodu (ja użyłam gryczanego)
PURÉE
  • 2 spore ziemniaki
  • 3-4 topinabury
  • łyżka masła
  • 2 łyżki śmietany 
Najpierw oczyszczamy żołądki i gotujemy do miękkości w lekko osolonej wodzie z zielem angielskim, liśćmi laurowymi i sporą ilością młotkowanego pieprzu z kolendrą. Duża ilość przypraw spowoduje, że będą aromatyczne, a wywar można zostawić na jakąś szybką zupkę.
____________________________________________
 
  • 3/4 kg turkey stomachs (chicken ones are ok too, but I prefer turkey ones)
  • 3/4 green zucchini
  • 3/4 yellow zucchini
  • 3/4 cucurbit
  • 3/4 aubergine
  • 1 big white onion
  • 3-4  cloves of garlic
  • bay leaves
  • all spice
  • crushed black pepper with coriander
  • salt
  • can of tomatoes
  • 1 cup tomato purée
  • olive oil
  • 1 tbsp. honey (I used buckwheat honey)
PURÉE
  • 2 quite big potatoes
  • 3-4 topinambours
  • 1 tbsp. butter
  • 2 tbsp. thick cream
First, clean the stomachs and cook them in lightly salted water with all spice, bay leaves and quite an amount of crushed pepper with coriander. The spices make the stomachs aromatic and the broth can be used later as the beginning of any quick soup.


Kiedy żołądki się gotują, kroimy w grubą (ok 2cm) kostkę warzywa. Ja staram się wybierać niezbyt duże, żeby nie wycinać gąbczastych środków. 
________________________________________

While the stomachs are cooking, dice the vegetables into about 2-cm cubes. I try to choose those not too big, so I don't have to cut out spongy inside part of them. 



Żołądki odcedzamy i kroimy na mniejsze kawałki wielkości kęsa.


Na patelni podsmażamy lekko na oliwie pokrojoną w półkrążki cebulkę i posiekany drobno czosnek. 
__________________________________________________

Strain the stomachs and cut them into smaller bite-size pieces.

On a frying pan fry onion chopped into half-rings  and finely chopped garlic on some olive oil.


Dodajemy puszkę pomidorów i szklankę przecieru pomidorowego (płynnego - nie chodzi o nasz gęsty przecier).
 __________________________________________

Add tomatoes and tomato purée (not the thick Polish type, though).


Następnie dorzucamy pokrojone żołądki ...
______________________________
  
Then, add cut stomachs ...


... i pokrojone warzywa. Dodajemy łyżkę lub dwie miodu i dusimy aż warzywa lekko zmiękną (ale bez przesady - smaczniejsze są takie chrupiące).  Przyprawiamy jeszcze solą i młotkowanym pieprzem do smaku i gotowe.

Podawać można z kasza, ryżem, ziemniakami, czy jak tam kto lubi. Ja zrobiłam purée z ziemniaków z topinamburem. Ugotowałam ziemniaki i topinambur w mundurkach (topinambur gotuje się nieco dłużej) a następnie obrałam i zmiksowałam na gładko z masełkiem, odrobiną śmietany oraz soli i pieprzu do smaku.
 _____________________________________________

... and diced vegetebles. Add a tablespoon of honey and simmer until the veggies get softer (but not too much - they're much better when crunchy). Add some salt and crushed pepper to taste and it's ready to serve.

We can serve it with groats, rice, potatoes or whatever you wish. I made potatoes and  topinambour purée. I cooked potatoes and topinambours without peeling them (topinambour cooks longer) and then peeled them and blended with butter, some cream, salt and pepper to taste.


Wiem, że nie wszyscy lubią zieleninę. Ja jednak należę to klanu królików i hojnie posypałam mój gulasz posiekaną pietruchą - pachnące pyszności- nic tylko wsuwać!!!!!
Naprawdę łatwy i dość szybki obiad! Polecam!
________________________________________

I know that not everyone likes parsley but I'm from the rabbits clan so I added generous amount of freshly cut parsley to garnish my goulash - smells wonderful - just tuck in!!!!
A really easy and tasty dinner! I recommend! 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz