sobota, 26 kwietnia 2014

PASZTET WIEPRZOWO-WOŁOWY / PORK AND BEEF PÂTÉ

Nigdy nie robiłam pasztetu, a że kupionego nawet nie będę próbować, nie pozostało mi nic innego jak zrobić własny. Wyszedł taki pyszny, że zaraz będę musiała poeksperymentować z jakimś innym mięsem, przyprawami, itp. Tym bardziej, że zostało mi kilka wolnych, smętnie samotnych foremek. :) Oczywiście wyniki eksperymentów zamieszczę niezwłocznie, a kilku śmiałków załapie się pewnie na degustację :)
Ale wracając do sprawdzonego już pasztetu, potrzebne będą następujące składniki:
________________________________________________
I've never made a pâté  myself , and since I don't even try to buy what can be found in the stores, I had no choice but to try and make my own. It turned out to be so delicious that I think I really need to experiment with other kinds of meat, spices, etc. What's more, I have a few aluminum moulds left :) Of course I shall post the results of my experiments immediately, and a few daredevils will deffinitely have a chance for  some tasting :)
But, back to the proven recipe for pâté, what we're going to need are the following ingredients:
________________________________________________ 
  • 600g wieprzowiny (ja użyłam łopatki)
  • 400g wołowiny (np. antrykotu)
  • 400g wątróbki wieprzowej
  • 400g chudego boczku surowego
  • włoszczyzna
  • 2 cebule
  • 6 ząbków czosnku
  • 7 ziarenek ziela angielskiego
  • 5 liści laurowych
  • 2 jajka
  • natka pietruszki
  • garść żurawiny suszonej
  • majeranek
  • gałka muszkatołowa
  • sól i pieprz
  • 10 jaj przepiórczych
  • bułka tarta do wysypania foremek
  • tłuszcz do posmarowania foremek i smażenia
  • 2 foremki (12cm x 24cm i 20cm x 8cm) 
____________________________________________________
  • 600g pork (I used porkshoulder)
  • 400f beef (I used entrecote)
  • 400g pork liver
  • 400 g raw flitch of bacon - lean
  • soup veggies (carrots, root parsley, root celery, leak)
  • 2 onions
  • 6 clves of garlic
  • 7 all spice seeds
  • 5 bay leaves
  • 2 eggs
  • parsley
  • handful of dried cranberries
  • marjoram
  • nutmeg
  • salt and pepper
  • 10 quail eggs
  • bread crumbs for the moulds
  • some oil or butter for the forms and for ftuing
  • 2 moulds (12cm x 24cm and 20cm x 8cm)
_______________________________________________

Boczek kroimy na kawałeczki i obsmażamy z pokrojoną cebulą i czosnkiem na odrobinie masła lub oleju. Mięso gotujemy w osolonej wodzie z włoszczyzną i przyprawami. Odcedziamy, mieszamy w misce z boczkiem.

Wątróbkę obsmażamy na oleju na pół-krwisto i dodajemy do miski z mięsem.

Wszystko mielimy dwukrotnie w maszynce do mięsa, dodajemy sól i pieprz do smaku, majeranek, gałkę muszkatołową a na końcu 2 jajka i wyrabiamy dokładnie ręką na jednolitą masę. Dorzucamy posiekaną pietruszkę i żurawinę i mieszamy.
_______________________________________________
Cut flitch of bacon into pieces and fry it with sliced onion and garlic on some butter or oil. Cook meat withsalt and spices. Strain and add add to flitch of bacon.

Fry liver pieces on some oil, but not too much and add to the bowl with meat. 

Mince everything twice, add salt and pepper to taste, marjoram, nutmeg and at the end add two eggs and mix it well with your hand for smoth paste. Add chopped parsley, cranberries and mix again.


Jajka gotujemy 4 minuty, studzimy i obieramy ze skorupek.

Foremki smarujemy tłuszczem i wysypujemy bułką tartą. Napełniamy je do połowy masą i układamy jajka przepiórcze wzdłuż w rządku lub 2 rzędach - jak nam się podoba. Przykrywamy resztą masy. Na wierzchu sypiemy lekko bułką tartą i strząsamy nadmiar.
__________________________________________
Boil eggs for 4 minutes, cool and shell them.

Cover the inside of the moulds with butter and bread crumbs. Fill the moulds half their height and place the eggs lengthways in one or two rows  - as you wish. Cover with the rest of the paste. Sprinkle the surface with some bread crumbs and get rid of the excess.


Pieczemy 50-60 minut w piekarniku nagrzanym do 180 stopni.
___________________________________________
Bake for 50-60 minutes in an over preheated to 180 degrees Celsjus.
 



PYSZNOTA!!!  :)
Spróbujcie koniecznie - trochę roboty ale nic trudnego, a jaka nagroda....
__________________________________
PLAIN DELICIOUS!!! 
You gotta try it - some work to be done, but nothing difficult or too complicated, and the prize ... 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz